inicio » Franciscanas »

BJML-12120

Procedencia de la marca
Convento de la Asunción (Cuernavaca, Morelos) (1)
Institución
Provincia del Santo Evangelio de México
Observaciones
Carlos Krausse la cataloga como perteneciente al Convento de Tlalquiltenango en Morelos. Los dos libros modelo que aquí se citan poseen dos marcas distintas. La segunda marca corresponde a la marca de fuego BF-12051 del Convento de las Llagas de San Francisco de Puebla. De lo anterior se deduce que estos ejemplares estuvieron tanto en el convento de Cuernavaca como en el de Puebla.
imagen marca de fuego

Segunda imagen

Identificador de la Marca
BJML-12120
Tipología
Epigráfica
Dimensiones
35 x 36 mm.
Libro modelo. Inventario u olim
7908-31060405
Titulo
Biblia sacra cum glossis, interlineari & Ordinaria, Nicolai Lyrani Postilla & moralitatibus, burgensis additionibus, & Thoringi Replicis ; Tomus Primus [-sextus et indice] ... Omnia ad Hebræorum & Græcorum fidem iam primum suo nitori restituta, & variis scholiis illustrata
Autor
s.n.
Pie de imprenta
Lugduni : Anthonie Vicent, 1545,( ex officina Gasparis Trechsel)
Ubicación de la marca en el libro
Canto superior e inferior
Testimonio de pertenencia
Se muestran ambas anotaciones: sello(2) en portada dice: “De Cuernabaca”. En guarda volante anterior dice: “De la librería de Quahnahuac”(3)
Ubicado en
Portada y guarda volante anterior
Marcas de fuego adicionales en el ejemplar
Marca
BJML-12051
En
Canto superior.
Otro libro modelo inventario u olim
7163-31060101
Notas
(1) Vetancurt, Agustín (OFM), Teatro Mexicano. Descripción breve de los sucesos ejemplares, históricos y religiosos del nuevo mundo de las Indias. Crónica de la Provincia del Santo Evangelio de México. Menologio Franciscano. México, Porrúa, 1982, Quarta parte, pp. 58-59. Ver también: Kubler, George, Arquitectura Mexicana del siglo XVI. México: Fondo de Cultura Económica 1982, pp. 564-565. ---------- (2) Esta imagen fue consignada por Rafael Sala como marca de fuego, sin embargo se trata de un sello de tinta seco. ----------- (3) Quauhnahuac viene de la palabra náhuatl Kuahnauak que se derivó en «Cuernavaca» debido a una eufonía en la pronunciación española del náhuatl original Aragón, Eliseo B., Toponimias en lengua Náuatl de Morelos. México, Herrera, 1969 p. 44.
Elaborada por
Salomón, Mercedes
Fecha de última modificación
agosto 31, 2018
Bibliotecas o Instituciones depositarias
Biblioteca J. María Lafragua
Referencias bibliográficas
Krausse, Carlos. Marcas de fuego, p. 60.